<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>日本老螳螂拳研究会 へのコメント</title>
	<atom:link href="http://laotanglang.jp/?feed=comments-rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://laotanglang.jp</link>
	<description>歓迎光臨！日本老螳螂拳研究会の公式ホームページ</description>
	<lastBuildDate>Thu, 25 Mar 2010 08:13:34 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>まめや より 蓬莱1992 へのコメント</title>
		<link>http://laotanglang.jp/?p=566&#038;cpage=1#comment-2823</link>
		<dc:creator>まめや</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Mar 2010 08:13:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laotanglang.jp/?p=566#comment-2823</guid>
		<description>動画を見ることができました。管理人様ありがとうございます。

王先生の映像を見るのは、初めてかもしれません。貴重な動画をご提供いただき、ありがとうございます。


少年は動きが軽やかで羨ましいです。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>動画を見ることができました。管理人様ありがとうございます。</p>
<p>王先生の映像を見るのは、初めてかもしれません。貴重な動画をご提供いただき、ありがとうございます。</p>
<p>少年は動きが軽やかで羨ましいです。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>半袖 より 蓬莱1992 へのコメント</title>
		<link>http://laotanglang.jp/?p=566&#038;cpage=1#comment-2822</link>
		<dc:creator>半袖</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Mar 2010 14:39:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laotanglang.jp/?p=566#comment-2822</guid>
		<description>映像拝見いたしました。

王先生にはお会いしたことが無く、今まで写真やお話からしか王先生を想像出来なかったので凄く感動いたしました。特に先輩から、「王先生の背中は亀の様に盛り上がっていて迫力があった」との話を聞いていたのですが、映像の冒頭でお話通りの背中が写っておりとても驚きました。

最後に、少年の摘要一段が自分の記憶しているものより、最後の部分二手程多く興味深く思いました。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>映像拝見いたしました。</p>
<p>王先生にはお会いしたことが無く、今まで写真やお話からしか王先生を想像出来なかったので凄く感動いたしました。特に先輩から、「王先生の背中は亀の様に盛り上がっていて迫力があった」との話を聞いていたのですが、映像の冒頭でお話通りの背中が写っておりとても驚きました。</p>
<p>最後に、少年の摘要一段が自分の記憶しているものより、最後の部分二手程多く興味深く思いました。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>スーちゃん より 【訃報】水野清彦さん へのコメント</title>
		<link>http://laotanglang.jp/?p=558&#038;cpage=1#comment-2818</link>
		<dc:creator>スーちゃん</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 13:58:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laotanglang.jp/?p=558#comment-2818</guid>
		<description>ご掲示、ありがとうございます。
先生には昨年、見舞って頂いた後だけに悔やまれるという気持ちで一杯です。

しかし、残して頂いた志を胸に功を積み上げていくことが手向けになるものだと感じております。
今後ともご指導のほど、よろしくお願い申し上げます。

そして、ご冥福をお祈りしていきたいと思います。

鈴木</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ご掲示、ありがとうございます。<br />
先生には昨年、見舞って頂いた後だけに悔やまれるという気持ちで一杯です。</p>
<p>しかし、残して頂いた志を胸に功を積み上げていくことが手向けになるものだと感じております。<br />
今後ともご指導のほど、よろしくお願い申し上げます。</p>
<p>そして、ご冥福をお祈りしていきたいと思います。</p>
<p>鈴木</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>スーちゃん より 夏のお嬢さん第二段 へのコメント</title>
		<link>http://laotanglang.jp/?p=396&#038;cpage=1#comment-2816</link>
		<dc:creator>スーちゃん</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 06:49:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laotanglang.jp/?p=396#comment-2816</guid>
		<description>かわいいですね～♪
ホッペをなでなでしてみたいです♪
デレデレのフーティエン さんも見てみたいですね（笑）</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>かわいいですね～♪<br />
ホッペをなでなでしてみたいです♪<br />
デレデレのフーティエン さんも見てみたいですね（笑）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>フーティエン より 夏のお嬢さん第二段 へのコメント</title>
		<link>http://laotanglang.jp/?p=396&#038;cpage=1#comment-2815</link>
		<dc:creator>フーティエン</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 07:25:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laotanglang.jp/?p=396#comment-2815</guid>
		<description>掲載ありがとうございます！
意志表示がますますはっきりしてきました。驚くべき成長の早さです。子供ってすごいです。
皆さま、ぜひ可愛がってください！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>掲載ありがとうございます！<br />
意志表示がますますはっきりしてきました。驚くべき成長の早さです。子供ってすごいです。<br />
皆さま、ぜひ可愛がってください！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>根本一己 より 1979年ハルピンの螳螂拳 へのコメント</title>
		<link>http://laotanglang.jp/?p=345&#038;cpage=1#comment-697</link>
		<dc:creator>根本一己</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 May 2009 02:22:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laotanglang.jp/?p=345#comment-697</guid>
		<description>王杰您好；
关于您给我询问之事儿,听说我的学生片桐先生已经与王老师给联系。请确认一下。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>王杰您好；<br />
关于您给我询问之事儿,听说我的学生片桐先生已经与王老师给联系。请确认一下。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>王杰 より 1979年ハルピンの螳螂拳 へのコメント</title>
		<link>http://laotanglang.jp/?p=345&#038;cpage=1#comment-696</link>
		<dc:creator>王杰</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 May 2009 09:43:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laotanglang.jp/?p=345#comment-696</guid>
		<description>古钱币的</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>古钱币的</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>王杰 より 1979年ハルピンの螳螂拳 へのコメント</title>
		<link>http://laotanglang.jp/?p=345&#038;cpage=1#comment-695</link>
		<dc:creator>王杰</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 May 2009 09:42:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laotanglang.jp/?p=345#comment-695</guid>
		<description>根本先生您好；我是海阳王老师的学生,委托带回的相片，已鉴定否？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>根本先生您好；我是海阳王老师的学生,委托带回的相片，已鉴定否？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>根本一己 より 1979年ハルピンの螳螂拳 へのコメント</title>
		<link>http://laotanglang.jp/?p=345&#038;cpage=1#comment-571</link>
		<dc:creator>根本一己</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 14:28:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laotanglang.jp/?p=345#comment-571</guid>
		<description>孙毅先生您好。
您用传真给我联络已经收到了。
现在商量旅行日程，我马上用传真给您联络、请等一会儿。
请替我向王老师问好</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>孙毅先生您好。<br />
您用传真给我联络已经收到了。<br />
现在商量旅行日程，我马上用传真给您联络、请等一会儿。<br />
请替我向王老师问好</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>海阳螳螂拳 より 1979年ハルピンの螳螂拳 へのコメント</title>
		<link>http://laotanglang.jp/?p=345&#038;cpage=1#comment-569</link>
		<dc:creator>海阳螳螂拳</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 08:20:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://laotanglang.jp/?p=345#comment-569</guid>
		<description>根本先生您好；我是海阳王老师的学生，想跟您商谈您五月来海阳的具体事宜。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>根本先生您好；我是海阳王老师的学生，想跟您商谈您五月来海阳的具体事宜。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
